• Announcements

    • Règles du Forum   07/13/2016

      1. Contenu inapproprié et transgressif Kakao Games Europe ne garantit pas la précision, la complétion ou l’utilité des messages, des articles, des liens ou des commentaires postés par les autres utilisateurs sur ses canaux de communication, et ne peut être tenu responsable du contenu de tels messages, articles ou commentaires.  Les messages expriment le point de vue de leur auteur et pas nécessairement celui de Kakao Games Europe. L’Utilisateur peut reporter toute violation des conditions d’utilisations de service en cliquant sur l’icône correspondante dans les Forums.L’Utilisateur ne doit pas utiliser les services mis à sa disposition pour publier sciemment du contenu à caractère erroné et/ou diffamatoire, imprécis, abusif, vulgaire, haineux, harceleur, obscène, profane, sexuellement offensant, menaçant, envahissant la vie privée d’une personne tierce, ou illégal.L’Utilisateur ne doit pas utiliser les services mis à sa disposition pour publier tout contenu publicitaire, lien ou information à propos de contenu enfreignant cet Accord.L’Utilisateur ne doit pas poster de contenu sous protection de droits d’Auteur, à moins que Kakao Games Europe ou lui-même ne soit propriétaire de ces mêmes droits ou licence.L’Utilisateur ne doit pas promouvoir d’activité(s) illégale(s) ou illicite(s) incluant la triche et l’utilisation de programmes tiers. 
      2. Politique concernant les noms L’Utilisateur de doit pas utiliser sur le site, dans les Forums et dans le jeu de noms de personnages, noms de famille, noms de guilde, noms de clan et ou surnoms qui soient:Vulgaires, abusif, haineux, raciste, diffamatoire, menaçant, pornographique ou orienté sexuellement;En référence à des parties ou fonctions du corps inappropriées;En référence à des drogues ou activités illicitesEn référence au régime Nazi;En référence à une figure ou activité religieuse;En référence à un régime ou personnalité politique impliqué ou suspecté de violation des droits de l’homme;Promotionnel de violence ou de haine nationale et/ou ethnique;Personnifiant une personne existante, incluant le personnel officiel de Kakao Games EuropeViolant les droits intellectuels ou industriels d’une personne ou marque tierce.L’utilisation d’épellation alternative, comme remplacer une lettre par un chiffre, dans le but de violer les règles établies ci-dessus constitue une violation de la police de nom.L’Utilisateur de créera pas de comptes de Forum additionnels dans le but de contourner tout avertissement, suspension, bannissement ni pour se faire passer pour quelqu’un d’autre. 
      3. Menaces à l’apport des Services L’Utilisateur ne doit pas proférer de menace ni tenter de perturber l’apport des Services de quelque façon que ce soit incluant le spamming, attaque par déni de service ou toute action en tant que groupe ou individu sur les Services fournis affectant les performances de ceux -ci ou l’expérience des autre Utilisateurs tiers.Kakao Games Europe se réserve le droit de prendre toute action jugée nécessaire pour le maintient de l’intégrité de ses Services. 
      4. Partage de compte L’Utilisateur ne doit pas partager les identifiants de son compte avec une personne tierce.Nonobstant ce qui précède, Kakao Games Europe pourra vous demander l’identifiant de votre compte lors d’évènements ou dans le but de fournir du support client.   Toutefois, Kakao Games Europe ne vous demandera JAMAIS votre mot de passe. 
      5. Violation de la loi L’Utilisateur a la responsabilité de respecter la législation du pays depuis lequel il démarre le jeu et accède aux Services. 
      6. Règles et guide de comportement

      6.1 Bumping de post L’Utilisateur ne doit pas promouvoir mal intentionnellement ses propres sujets. Répondre à son propre sujet dans le seul but de le déplacer en tête du Forum peut conduire à un avertissement et se conclure par la perte de droits d’écriture sur  http://forum.blackdesertonline.comSi l’Utilisateur souhaite ajouter plus d’informations à un message, il peut utiliser la fonction «Éditer».  Il est permit de répondre à son propre sujet une fois toutes les 48h à condition que le nouveau message apporte une nouvelle information pertinente au sujet.Toute réponse au sujet d’une personne tierce dans le seul but d’augmenter sa visibilité est aussi considéré comme Thread Bumping au même titre que le spam et sera traité en conséquence.Les réponses normales à d’autres Utilisateurs ne sont pas affectées par les règles mentionnées ci-dessus.6.2 l’Étiquette L’Utilisateur ne doit pas poster un message uniquement en lettres capitales, utiliser de ponctuation excessive ou de police extravagante dans le but d’attirer l’attention sur ses messages.L’utilisation des termes Kakao, Kakao Games, Pearl Abyss ou du nom d’un employé ou représentant de Kakao Games Europe dans le titre d’un sujet est très mal perçu.L’Utilisateur de doit pas utiliser d’épellation détournée de mots inappropriés pour contourner le filtre de langage. Cette pratique montre que l’Utilisateur a pleine conscience de la nature du terme utilisé et peut entraîner des pénalités potentielles.6.3 Interaction avec les autres utilisateurs Les messages ayant pour seul but d’énerver ou de mettre en colère un autre Utilisateur ne sont pas permis. Tous les messages doivent être écris dans un esprit de respect mutuel.L’Utilisateur ne doit pas attaquer ou insulter un Utilisateur tierce pour avoir des opinions différentes ou pour faire une déclaration à laquelle il est en désaccord. Discuter les opinions ou déclarations d’autres Utilisateurs est permit, Prendre à parti la personne qui les exprime ne l’est pas.  Si l’Utilisateur trouve que les actions d’autres Utilisateurs vont à l’encontre des règles du forum, la fonction «Reporter» doit être utilisée afin de signaler ce comportement à l’équipe de modération. Le cas sera alors traité et les actions appropriées prises en conséquences.L’Utilisateur ne doit pas nommer et ridiculiser un Utilisateur tiers.  Si un Utilisateur est suspecté d’avoir enfreint les conditions d’Utilisations de service ou d’avoir prit part à une activité frauduleuse il doit être reporté directement à Kakao Games Europe en soumettant une requête au Support.6.4 Citer L’Utilisateur ne doit pas citer de message allant à l’encontre des règles du Forum. Il est fortement recommandé à l’Utilisateur d’utiliser la fonction «Reporter» pour porter à la connaissance des modérateurs tout contenu inapproprié.  Le contenu sera alors traité et les actions appropriées prises en conséquences.6.5 Abus de la fonction Reporter L’Utilisateur ne doit pas abuser de la fonction «Reporter». La fonction de Report a pour but d’avertir l’équipe de modération de comportement allant potentiellement à l’encontre des règles du forum et non pour prendre une revanche sur un autre Utilisateur.Si un Utilisateur enfreint les règles à plusieurs reprises dans un court laps de temps, la fonction «Reporter» peut être utilisée en mettant en avant un des messages pertinents et en indiquant que d’autres sujets sont également affectés. Si l’Utilisateur pense que la totalité d’un sujet est hors de contrôle, Il est recommandé de reporter l’un des messages en précisant que tout le sujet requiert une attention particulière. 
      7. Règles de Forum RP Les Forums RP suivent un set de règles plus strictes. Tout Utilisateur souhaitant participer aux forums RP est invité à consulter les Règles spécifiques avant de poster 
      8. Faire appel des Modérations
      Les sujets jugés inappropriés seront déplacés dans un forum mieux approprié voir complètement supprimés. Les sujets supprimés ou déplacés ne peuvent pas être repostés.
      L’Utilisateur ne doit pas discuter d’un cas spécifique de message modéré ou d’action disciplinaire à l’encontre d’Utilisateurs sur le Forum.
      Si l’Utilisateur est en désaccord avec les actions prises par l’équipe de modération, un e-mail doit être envoyé à forumdisputes@blackdesertonline.com.
      Un Community Manager non impliqué prendra alors connaissance et investiguera le dossier.  
    • IMPORTANT - REACH US IN THE NEW FORUM   05/04/2017

      Ladies and gentlemen ATTENTION please:
      It's time to move into a new house!
        As previously announced, from now on IT WON'T BE POSSIBLE TO CREATE THREADS OR REPLY in the old forums. From now on the old forums will be readable only. If you need to move/copy/migrate any post/material from here, feel free to contact the staff in the new home. We’ll be waiting for you in the NEW Forums!

      https://community.blackdesertonline.com/index.php

      *New features and amazing tools are waiting for you, even more is yet to come in the future.. just like world exploration in BDO leads to new possibilities.
      So don't be afraid about changes, click the link above and follow us!
      Enjoy and see you on the other side!  
    • WICHTIG: Das Forum ist umgezogen!   05/04/2017

      Damen und Herren, wir bitten um Eure Aufmerksamkeit, es ist an der Zeit umzuziehen!
        Wie wir bereits angekündigt hatten, ist es ab sofort nicht mehr möglich, neue Diskussionen in diesem Forum zu starten. Um Euch Zeit zu geben, laufende Diskussionen abzuschließen, könnt Ihr noch für zwei Wochen in offenen Diskussionen antworten. Danach geht dieses Forum hier in den Ruhestand und das NEUE FORUM übernimmt vollständig.
      Das Forum hier bleibt allerdings erhalten und lesbar.   Neue und verbesserte Funktionen warten auf Euch im neuen Forum und wir arbeiten bereits an weiteren Erweiterungen.
      Wir sehen uns auf der anderen Seite!

      https://community.blackdesertonline.com/index.php Update:
      Wie angekündigt könen ab sofort in diesem Forum auch keine neuen Beiträge mehr veröffentlicht werden.
    • IMPORTANT: Le nouveau forum   05/04/2017

      Aventurières, aventuriers, votre attention s'il vous plaît, il est grand temps de déménager!
      Comme nous vous l'avons déjà annoncé précédemment, il n'est désormais plus possible de créer de nouveau sujet ni de répondre aux anciens sur ce bon vieux forum.
      Venez visiter le nouveau forum!
      https://community.blackdesertonline.com
      De nouvelles fonctionnalités ainsi que de nouveaux outils vous attendent dès à présent et d'autres arriveront prochainement! N'ayez pas peur du changement et rejoignez-nous! Amusez-vous bien et a bientôt dans notre nouveau chez nous

True French BDO Project | Fan made

29 posts in this topic

Posted (edited)

Salut à tous étant donné la mauvaise traduction du jeu en Français je me suis lancé dans sa propre traduction .

( Je ne dénigre en aucun cas le travail de Kakao Games / Daum / Pearl Abyss )

C'est juste une démonstration donc rien de bien poussé mais ça montre que c'est possible 

JE NE PEUX modifier la taille du texte / sa position uniquement le texte en soit.

 

PREVIEW 

RbD74qJ.png

Arbres des compétences je sais j'ai mal écrit :)

8y3iXX6.png

 

3TCJEaR.png

NmOoUNo.png

HhrzFrr.png

 

 

 

Edited by Asinith
2 people like this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

fait en sorte qu’on voit les modifs/ce qui est modif :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

fait en sorte qu’on voit les modifs/ce qui est modif :)

Je ferais ça :) !

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Juste pour info le traducteur FR a rejoint l'équipe de Daum EU il y a peu, toutes les erreurs seront logiquement corrigées au fur et a mesure des patchs qui viennent. ^_^

1 person likes this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Salut 

de mon côté rien ne me gêne. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Ben en même temps c'est  Harmo que tu quote, je l'aime bien mais c'est vrai qu'il oinoin pour tout et rien :) C'est ce qui fait son charme tu me diras ^^

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

Salut 

de mon côté rien ne me gêne. 

le problème, c'est que certaines trad sont complètement fausses et te bloquent dans l'avancement des quêtes (faut chercher en anglais pour avoir des infos correctes)

 

au delà d'une simple erreur de trad ... Il y a aussi des erreurs complètes (pour moi c'est un import de la localisation Fr qui s'est foiré et que personne n'a pris le temps de regarder ... En attendant le traducteur )

Cf le tooltips du set Rocaba ... 

Edited by Desoxy

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Juste pour info le traducteur FR a rejoint l'équipe de Daum EU il y a peu, toutes les erreurs seront logiquement corrigées au fur et a mesure des patchs qui viennent. ^_^

Une personne qui ne va pas chaumé x-)
La trad' Francaise est à 90% à reprendre. 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

J'espère qu'on aura une option pour conserver nos noms de skills en anglais (c'est quand même plus pratique pour suivre les topic anglais)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

JE NE PEUX modifier la taille du texte / sa position uniquement le texte en soit.

T'inquiète t'es pas le seul on dirait vu comme les textes en français se marchent les uns sur les autres x)

2 people like this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

La traduction actuelle c'est du Google Trad' :/ C'est vrai qu'un petit rafraichissement va faire le plus grand bien.

Je me rappelles la première fois que j'ai lancé le jeu : les boutons qui débordent etc. c'est vraiment brouillon et ça fait une mauvaise image en terme de qualité.

Ils ont quand même bien amélioré la chose et c'est positif, tôt ou tard on aura une version correctement traduite !

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

Juste pour info le traducteur FR a rejoint l'équipe de Daum EU il y a peu, toutes les erreurs seront logiquement corrigées au fur et a mesure des patchs qui viennent. ^_^

Merci de l'information , je "fixerais" que l'interface dans ce cas :3

A voir dans le futur :P

T

Téléchargement : http://www.asinith.xyz/TrueBDO/26.07.16.rar

Extraire dans : H(VotreDisqueDur):\Jeux(VotreDossier)\Black Desert Online(DossierDuJeu)

Rien d'autre à faire , pour le moment c'est un petit plus vu que @Kyna nous à informé qu'un traducteur venait de reprendre son service 

a voir si je continue ou non celà dépendra d'eux :)

Changelog : 

Interface de l'inventaire( I )

' Activer la pierre d'alchi... quoi ? ' -> Activer la pierre

PA - > Points d'attaque 

PD -> Points de défense

Perles -> Cash Shop

 

Mes informations ( p )

Rang -> Classement 

Tendance -> Karma

PA - > Points d'attaque 

PD -> Points de défense

Tâche -> Objectifs

 

Menu Echap Déconnecter ( Echap )

Quête récemment accomplie -> Quêtes récemment accomplies

Archives supplémentaires (24 caractères maximum) -> Pense bête (24 caractères maximum) 

Menu groupe 

Pillage gratuit -> Loot ouvert au groupe

Album de beauté 

 

DOWNLOAD TOP 50 -> TOP 50 DES TELECHARGEMENTS 

D'autres changements dont j'ai oublié :P 

Edited by Asinith

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

C'est une excellente initiative. Cependant, si tu me permets une mauvaise blague, pour donner un titre anglais à une localisation en Français? Pourquoi parler de "fix" et pas de réparation?

Enfin, je déconne, c'est du beau boulot ;)

 

1 person likes this

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

C'est une excellente initiative. Cependant, si tu me permets une mauvaise blague, pour donner un titre anglais à une localisation en Français? Pourquoi parler de "fix" et pas de réparation?

Enfin, je déconne, c'est du beau boulot ;)

 

Aha  , je sais pas effectivement y'a plus de style :P , merci en tout cas :3

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

Super, bon courage pour la suite :)

Edited by Minazuki

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted (edited)

Bon boulot, important car ces erreurs de traduction peuvent entrainer des soucis dans le jeu...exemple ci dessous...

Des gemmes à 4 ou 5 millions...

Ah et pour faire un duel, moi j'ai extraction...

2016-07-27_134756468.JPG

2016-07-27_134753385.JPG

Edited by Sensemillia

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Bon boulot, important car ces erreurs de traduction peuvent entrainer des soucis dans le jeu...exemple ci dessous...

Des gemmes à 4 ou 5 millions...

Ah et pour faire un duel, moi j'ai extraction...

2016-07-27_134756468.JPG

2016-07-27_134753385.JPG

Merci je change ça :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Oui j'me suis fais avoir avec les "+3 vitesse d'attaque" aussi ._.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Moi j'aimerais bien qu'on puisse changer les voix. Avoir les voix jap au minimum parce que l'anglais me gave.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Moi j'aimerais bien qu'on puisse changer les voix. Avoir les voix jap au minimum parce que l'anglais me gave.

Sauf que le jeu est coréen ...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Je ne sais pas si on peut demander quelque chose pour ce genre d'erreur, j'ai dépensé 4M e demi un peu dans le vent pour ça...bon c'est pas mortel, mais quand même...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Je ne sais pas si on peut demander quelque chose pour ce genre d'erreur, j'ai dépensé 4M e demi un peu dans le vent pour ça...bon c'est pas mortel, mais quand même...

Support ouvre un ticket :/

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

oui capitaine courage mais dans la version jap ya les voix jap. D'où le fondement de mon souhait^^ Après même les voix coréennes ca m'irait mieux que l'anglais.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Posted

Moi j'aimerais bien qu'on puisse changer les voix. Avoir les voix jap au minimum parce que l'anglais me gave.

Ya vraiement des gens qui écoutent les dialogues? Triste histoire.

Seigneur les voix jap, mes oreilles saignent rien que d'y penser. 

1 person likes this

Share this post


Link to post
Share on other sites